Mam pytanie, jak powiedzieć Niemcowi, że chcę dokonać pre-autoryzacji określonej kwoty na jego karcie kredytowej?
Czy określenie "Vorabgenehmigung" będzie właściwe?
Np. "Ich brauche Ihre Kreditkarte zu einer Vorabgenehmigung zu machen"...
Post został pochwalony 0 razy
Czy określenie "Vorabgenehmigung" będzie właściwe?
Np. "Ich brauche Ihre Kreditkarte zu einer Vorabgenehmigung zu machen"...
Post został pochwalony 0 razy